翻譯服務合同注意事項有什麼?

在經濟往來中簽訂翻譯服務合同時需要注意很多方面的因素,作爲翻譯服務合同的一種,翻譯服務合同的簽訂過程中也要考慮定價方面的因素,確定一個雙方都能接受的價格,這是簽訂合同的基本條件。下面小編就爲大家總結了翻譯服務合同注意事項。

翻譯服務合同注意事項有什麼?

(一)定價目標

翻譯服務合同--定價目標

完成翻譯服務項目市場分析後,接下來就是要明確翻譯服務企業在該目標市場中的定位以及翻譯服務項目的定價目標。

所謂定價目標,是指企業商品價格實現後應達到的目標,定價目標應該和企業的經營戰略目標相一致,併爲經營戰略目標服務。定價目標是企業制定價格的始點和終點,不同的定價目標,會導致企業制定不同的商品價格。雖然不同的企業、不同的翻譯服務內容、不同的翻譯服務市場,其定價目標名稱各不相同,但就其實質我們仍可以將其概括地分爲利潤目標、市場佔有率目標和信譽目標三大類。其中,利潤目標是根本,市場佔有率目標是企業實現短期利潤的表現形式,信譽目標是企業實現長期利潤的表現形式。

一般情況下,企業的定價目標不是單一的,而是一個兼顧利潤、市場佔有率和企業信譽的多元組合體,只是彼此權重不同而已。同時,企業經營者應密切關注市場變化,及時調整定價目標,以保證企業經營戰略目標的實現。

(二)定價策略

確定了翻譯服務項目定價目標後,如何獲取利潤,就要依靠定價策略了。由於翻譯服務存在法律上的壟斷(專利權)或事實上的壟斷(保密),所以翻譯服務兼具創新性和先進性,對於該類商品,一般都採用撇脂定價策略。撇脂定價策略是指企業將翻譯服務的價格定得比較高,以高價進入市場,以期在短期內獲得最大的利潤。這就像從湯中撇取頂層的油脂一樣,故稱撇脂策略。它非常適用

於細分市場中有專利保護且技術先進、需求價格彈性小、在短期內無競爭對手的翻譯服務項目。高定價可以使企業在經營活動中保持主動,並能使研發成本得以較快回收,也爲日後企業的降價留出了空間。

高定價同時也是對翻譯服務的定位。優質優價的大衆意識,導致用戶對優質服務較高價格的認可。企業應持續改進翻譯服務以保持其領先性,培育忠誠顧客,做好市場領導着並從中獲取利潤。

發達的社會縮短了翻譯服務項目的生命週期,隨着科學技術的飛速發展,原有的先進技術會很快速冷成傳統技術,翻譯服務項目進入衰退期,此時銷售量急劇下降,一般說應該及時撤出市場以免拖累。

(三)定價方法

需求導向定價法

定價目標、定價策略着重解決思維問題,屬於戰略範疇。而定價方法則是定價目標、定價策略的具體化,是商品價格的具體確定,屬於戰術範疇。按照價格理論,影響商品定價的因素主要有三方面,即需求、成本和競爭。市場需求影響着顧客對商品價值的認識,決定着商品價格的上限;成本是商品價值的基礎部分,它決定着商品價格的下限;市場競爭狀態則調節着價格在上限和下限之間的波動幅度,並最終確定商品的市場價格。

翻譯服務項目的定價,不僅要考慮其市場需求、成本和競爭狀況,還必須要考慮翻譯服務的特殊性。如上所述,翻譯服務具有壟斷商品的特徵,其價格既不由商品的生產成本所決定,也不由商品本身的價值決定,而是由購買者的需求和支付能力決定。所以企業在確定翻譯服務項目定價時應重點研究顧客對商品價值的認識,我們把這種定價方法稱之爲需求導向定價法。

所謂“需求導向定價法”,既是以商品功效、消費者所能理解的商品價值以及消費者可能支付的價格水平爲依據來制定商品價格,其結果會使消費者感覺到購買該商品可以獲得較多的價值。

測定市場需求價格的方法主要有以下幾種:

1、主觀評估法:組織企業內部有關人員對商品價格進行評估。

2、客觀評估法:組織企業外部有關人員及用戶對商品價格進行評估。

3、實銷評估:選擇有代表性的用戶進行試銷,以評估試銷價格在市場上的反應。

查閱大量資料,希望能夠找到針對翻譯服務項目定價的數學模型。但在查找過程中,逐漸發現數模中很多因素實際上是無法準確量化的,比如“試驗分析”、“生產安全”、“經濟效益”,其取值範圍變化非常大,此時筆者才更加深刻地認識到,翻譯服務項目的定價不僅是“算術”更是“藝術”。

綜上所述,翻譯服務合同注意事項在實踐中討論最多的就是翻譯服務的定價問題。在合同當事雙方對於定價方面的問題進行商談的過程中,需要考慮到翻譯服務的定價的目標、採取的定價策略以及確定合同價格的具體方法等方面。當然,具體的價格確定還取決於其他方面的因素。