許可證貿易

許可證貿易

許可證貿易

協議於____________[日期],由______________[名稱][個人或實體類型及國家名,或協議簽訂地]______________[地址]______________[“許可方”]同______________[名稱][個人或實體類型及國家名,或協議簽訂地]_____________[地址](“被許可方”)雙方簽訂。

詳細說明

a.合同雙方承認許可方擁有列在本協議所附清單上的產品的知識產權的獨有權(“知識產權”)。

b.知識產權的被許可方希望在______________[某國某州]生產、銷售帶有許可方知識產權技術的貨物______________[貨物類型](“貨物”)。

雙方同意以下內容:

1.許可證的授讓(grant of license)

許可方授讓被許可方許可證,授權其於合同生效後在一定範圍內使用許可方知識產權技術,在被許可方生產或用於銷售的與之相關的貨物上應用或從事與之相關的活動。

2.合同條款(term of agreement) 

合同於最後一方簽字之日起生效,除非合同提前終止,有效期爲_______[年數]年。在有效期內,合同雙方可協商更新補充合同條款,被許可方應直此期間完全履行合同。

3.知識產權(intellectual property rights)

a.在知識產權中,許可方是有價產權的擁有者並在被許可方國家及世界上許多國家進行登記註冊。許可方已在自己的產品上連續[年數]年使用該技術,並在宣傳推廣和銷售其高品質產品知識產權方面投入了大量資金,在貿易活動及公衆面前爲該知識產權建立了良好的聲望和信譽。

b.被許可的知識產權只限定在特定範圍內使用。在指定範圍外的任何貨物銷售或從特定範圍出口貨物需要雙方另行商定。

c.被許可方必須小心保護許可方知識產權技術的權利在特定範圍內不受侵害或不正當地被用於任何產品、服務、廣告中。一旦出現知識產權被侵權或被損害的情況,被許可方應及時向許可方通報詳情。

d.所有於知識產權或與之相關的廣告促銷材料、報價、發票、標籤、集裝箱以及其他資料必須包括一份聲明,即許可方是知識產權的所有者,被許可方只是許可方授權的使用者。另外,所有設計廣告和促銷材料的內容及媒體的選擇必須先由許可方批准。

e.被許可方禁止以各種方式改變許可方用於貨物上的知識產權。所有細節、顏色和設計必須嚴格按許可方提供的來做。

f.被許可方禁止將知識產權用於與本合同無關的任何相關產品上或其他未事先得到許可批准或書面通知的產品上。

g.被許可方不得複製或企圖複製任何屬於許可方的產品,不得使自己的產品或許可方產品被任何他人用於複製目的使用。不得從事製造或銷售任何具有含糊性或欺騙性的模仿許可方的產品。 

h.許可方不同意任何將或可能削弱或使其註冊或命名的知識產權無效的行爲,除非雙方一同保證被許可方在特定範圍內以知識產權使用者註冊。最後,雙方要完成、簽署、歸檔所有完成註冊所必須的檔案和協議。被許可方不得從事或協助他人從事變更或終止知識產權註冊的行爲。

i.如被許可方要使用自己的知識產權技術用於貨物或與貨物相關的物品上,其使用行爲不能形成共有權利。被許可方自身的知識產權應與許可方受讓的知識產權有着很大的不同和明顯的區別。

4.產品質量(quality of goods)

被許可方會保證產品的生產將完全滿足許可方定在合同附件中的各種規格指標。這種規格指標表示被許可方對全部產品的生產所要遵守的一種質量標準。爲保證產品質量,被許可方應每季度提供3個隨機抽取的彩知識產權技術或與之相關的產品供許可方檢驗產品質量。被許可方應遵從許可方在產品質量上的批示這種批示在實際應用或費用上要合理。在合同生效的_______[月數]月中,被許可方將提供許可方_______[個數]個隨機樣品。被許可方還應在許可方提出要求時隨時時向其提供隨時機樣品,這樣的要求每季度中不能超過_______[數字]次。

5.產品設計和組成(design and components of goods)

合同生效_______[天數]天內,被許可方將自籌資金準備或已備好須採用知識產權技術的生產計劃、設計和所用包裝、廣告、市場營銷、促銷資料提交許可方。許可方將提供適當的知識產權技術及被許可方爲其產品設計要求的其他資料。被許可方不能以任何方式變更其生產設計技術。

6.產品價格(price of goods)

爲維護許可方在行業和社會上的聲譽,只有經過許可方批准,被許可方纔可降低產品銷售價格。

7.合同雙方關係(relationship of the parties)

本合同是非獨佔性的。雙方都認同被許可方是有別於且獨立於許可方的。本合同不應視爲建立了某種僱用、合夥、合資、委託或其他類似的關係。合同任何一方都不對另一方負有任何償債義務,也沒有權利以其他任何合同約束對方。被許可方可自由僱用聘用任何人員,而許可方無權限制、僱用或解僱這些人,但有權要求這些人員必須簽訂協議以承諾不爲任何目的使用許可方的知識產權技術。被許可方應保證在_______[某國]進行貿易往來時要符合當地的法律規定。另外被許可方還應負責交納在特定範圍內銷售產品所發生的各種稅收和費用。許可方對被許可方因轉售、租賃、出租產品而造成的損失、索賠或其他責任不予賠償和保證。

8.許可證費用的支付(payment of license fee)

協議簽訂時,被許可方將支付許可方_______[幣種和金額],其中_______[幣種和金額]由於授讓許可權而不返還,剩餘部分將作爲銷售權利金記賬。

9.銷售權利金(sales royalties)

在全部產品的銷售額中,被許可方應向許可方支付所有直接銷售額的_______[數字]%及其他所有銷售額的_______[數字]%,該銷售額是依據發票總淨價計算得出的。被許可方每季度末_______[天數]天內向許可方提交一份詳細的清單,就銷售權利金向許可方每季度彙報一次。清單須列明有別於其他銷售方式的直銷數量,且必須與被許可方賬面情況相符。在向許可方分季度提交清單的同時也須向其支付銷售權利金。許可方或其指定代表在要求或在固定時間裏檢查被許可方的賬面情況,複製所需材料。同時,許可方或其指定代表還可要求被許可方提供其他說明銷售記錄的材料。被許可方必須在合同終止後至少兩年內保留這些材料。